![]() ![]() |
|
|
#1 |
![]() |
Para los que quieran ahorrar agua
Encontré esta información en una web de Menorca y me ha parecido muy interesante para los que dispongan de poca agua para regar.
Lástima que esté en catalán para los que no lo entendais. Si a alguien sabe traducirlo estaría bien que lo hiciera para que todos lo puedan entender. Yo se traducir el texto pero no sé que hacer para colgarlo en el foro junto con las fotogarfías. http://hortifeina.web-menorca.com/mo...ails&album= 1 27/11/2007.- Más abajo he puesto un nuevo mensaje con la traducción para los que no entendais catalán.
__________________
Para dialogar, preguntad primero; después... escuchad. Antonio Machado. Última edición por Bonany fecha: 27/11/07 a las 12:23:14. |
|
|
|
|
|
#2 |
|
ecotopia
![]() Fecha de Ingreso: abr 2007
Ubicación: zona premontañosa en Murcia
Mi galeria de fotos
Mensajes: 3.329
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Re: Para los que quieran ahorrar agua y lean catalán
Bonay, tampoco creo que haya que estrujarse mucho las neuronas para entenderlo. Ya sabes, raiz latina en ambas lenguas. Si encuentro alguna/s palabra/s que no entienda, que las habrá, ya te la preguntaré.
__________________
Saludos y...CUIDA TU TIERRA |
|
|
|
|
|
#3 |
|
ecotopia
![]() Fecha de Ingreso: abr 2007
Ubicación: zona premontañosa en Murcia
Mi galeria de fotos
Mensajes: 3.329
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Re: Para los que quieran ahorrar agua y lean catalán
Perdón, Bonany, no Bonay.
__________________
Saludos y...CUIDA TU TIERRA |
|
|
|
|
|
#4 |
![]() |
Re: Para los que quieran ahorrar agua y lean catalán
Ahí va la primera traducción:
Bonany= Buen año Bonay o Bonall (en Mallorca se pronuncia igual) = Buen ajo Pregunta lo que haga falta que para eso estamos.
__________________
Para dialogar, preguntad primero; después... escuchad. Antonio Machado. |
|
|
|
|
|
#5 |
|
ecotopia
![]() Fecha de Ingreso: abr 2007
Ubicación: zona premontañosa en Murcia
Mi galeria de fotos
Mensajes: 3.329
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Re: Para los que quieran ahorrar agua y lean catalán
Mira, le he echado un vistazo rápido y, de entrada te pregunto tres:
Cendra Estufar(tierra "estufada", ¿calentada?). y creo que era crepitjar.
__________________
Saludos y...CUIDA TU TIERRA |
|
|
|
|
|
#6 | |
![]() |
Re: Para los que quieran ahorrar agua y lean catalán
Cita:
Estufada = esponjosa Trepitjar = pisar
__________________
Para dialogar, preguntad primero; después... escuchad. Antonio Machado. |
|
|
|
|
|
|
#7 |
![]() |
Re: Para los que quieran ahorrar agua y lean catalán
Un buen lugar para traducir castellano-catalán y viceversa para los que tengáis dificultades, es este:
http://www.softcatala.org/traductor/ Espero os sea de utilidad. Un abrazo a todos. Miquel |
|
|
|
|
|
#8 |
![]() |
Re: Para los que quieran ahorrar agua y lean catalán
¿Y fems?
De todas formas, aún entendiendo las frases no sé si está bién explicado, vamos, que no sé si me he enterado. Por lo que veo, cava hoyos donde irán las plantas, echa un poco de estiércol y lo mezcla con la tierra, y luego dice que aquello acumula humedad debajo de la tierra y ¿sólo hay que regar con una regadera de vez en cuando donde los hoyos? no me creo que baste con éso. Explícamelo plis Bonany.
__________________
Macetohuertero frustrado por el perro del hortelano, nunca mejor dicho |
|
|
|
|
|
#9 |
![]() |
Re: Para los que quieran ahorrar agua y lean catalán
Por cierto, viendo ese mapa del tiempo -siendo bién pensado, supongo que son todas las regiones donde se habla catalán-valenciá, incluidas las dos francesas, aunque creo que no se refiere a éso precisamente- se ve el percal del autor de la web, y se explica por qué no hay traducción al castellano.
__________________
Macetohuertero frustrado por el perro del hortelano, nunca mejor dicho |
|
|
|
|
|
#10 |
![]() |
Re: Para los que quieran ahorrar agua y lean catalán
Fems = estiercol
|
|
|
|
|
|
#11 | ||
![]() |
Re: Para los que quieran ahorrar agua y lean catalán
He hecho una pequeño chapuza para que lo puedan leer todos y edito el título para que no haya confusiones.
Cita:
Cita:
Creo que estamos aquí para compartir información y no para otras cosas. Así me ha quedado la traducción, espero que le pueda servir a alguien. ![]() Un saludo para todos.
__________________
Para dialogar, preguntad primero; después... escuchad. Antonio Machado. |
||
|
|
|
|
|
#12 |
![]() |
Re: Para los que quieran ahorrar agua
Gracias por la traducción, y perdón por salirme del tema, pero es que estas cosas me revientan.
__________________
Macetohuertero frustrado por el perro del hortelano, nunca mejor dicho |
|
|
|
|
|
#13 |
![]() |
Re: Para los que quieran ahorrar agua
De nada Tomillero, para eso estamos.
En cuanto al otro asunto, veo que estamos de acuerdo en que no es un tema para discutir aquí, por tanto, que cada uno piense lo que quiera, respete a los demás y tan amigos como antes. Un saludo y si necesitas algo más, estoy a tu disposición.
__________________
Para dialogar, preguntad primero; después... escuchad. Antonio Machado. |
|
|
|
![]() |
« Tema Anterior | Próximo Tema »
| Herramientas | Buscar en Tema |
| Desplegado | |
|
|